Quote:
| Originally Posted by kamenraidaa_yuugo menurutku dubber itu gak masalah asalkan:HASIL DUBBERAN NYA ITU TIDAK MENGURANGI ISI/KUALITAS ANIME! |
karena MENGURANGI ISI/KUALITAS ANIME! makanya gw protes, soalnya biar gmana bagusnya ngedubing, bhs jep itu memiliki struktur yang beda ama bhs indo and inggris, jadi gak bisa 100% mewakili maksud si penulis, terutama masalah plesetan and joke padahal inilah hidup mati dari anime(menurut gw lho), apalagi banyak kata-kata yang kalo diartiin ke bhs indo jadinya panjang shg susah didub kalo gak dipersingkat